Bekijk menu

Leerlingportret Hana

Hana

10 jaar oud
Komt uit Eritrea
Sinds 9 maanden in Nederland
Nu in groep 6 op een SO

Wie is Hana?

Hana is een bedachtzame, precieze leerling die blij wordt van puzzels, tekenen en sorteeractiviteiten. Ze werkt graag zelfstandig en houdt van taken met een duidelijke structuur. Onverwachte veranderingen of harde geluiden kunnen spanning veroorzaken. In drukte trekt ze zich terug, bedekt haar oren of zegt: “Stop, stop.” 

Op haar eerste Nederlandse school, een taalvoorziening bleek dat ondanks extra interventies, de school onvoldoende kon aansluiten bij haar specifieke ondersteuningsbehoeften. Na overleg met het samenwerkingsverband en aanvullende diagnostiek is Hana doorgestroomd naar het SO. Tegelijkertijd heet de SO-school vragen over hoe zij haar taalontwikkeling in het Nederlands kunnen ondersteunen in combinatie met haar specifieke ondersteuningsbehoeften. 

In de klas heeft Hana baat bij visuele instructies, voorspelbaarheid, rustmomenten en beperkte keuzevrijheid (bijvoorbeeld twee opties waarvan zij er één kiest). Ze begrijpt eenvoudige Nederlandse zinnen tijdens instructie en gebruikt korte, functionele zinnen zoals: “Mag ik naar de wc?”, “De computer werkt niet,” of “Stop, houd op.” Hana neemt nog weinig deel aan groepsactiviteiten. Ze observeert anderen om te begrijpen wat er van haar verwacht wordt en vindt houvast in vaste routines. 

Ouders zijn betrokken en proberen actief mee te denken. Met vertaalapps kunnen zij beter vertellen wat Hana thuis nodig heeft en hoe zij haar kunnen ondersteunen. Ouders communiceren met school via eenvoudige Engels en Tigrinya via Google Translate; bij gesprekken wordt een tolk ingezet. 

Relevante informatie

Achtergrond en thuissituatie

Hana is sinds negen maanden in Nederland en afkomstig uit Eritrea. Thuis wordt voornamelijk Tigrinya gesproken; vader beheerst een beetje Engels. Het gezin heeft een vluchtverleden en woont momenteel in een opvanglocatie. Hana heeft een oudere broer en een jonger zusje. Ouders zijn betrokken, maar schoolcommunicatie verloopt soms moeizaam door taalbarrières en onbekendheid met het Nederlandse ondersteuningssysteem. 

Onderwijsverleden:

Door verhuizingen en onveiligheid in Eritrea heeft Hana onregelmatig onderwijs gevolgd. Ze kan lezen in Tigrinya, maar nog niet in het Nederlands. Ze heeft beperkte speelervaring met andere kinderen. 

Diagnostiek:

Hana heeft kenmerken passend bij Autisme Spectrum Stoornis (ASS)Hana is gevoelig voor geluid en drukte, houdt sterk vast aan routines en heeft moeite met sociale interpretaties. Ze leert vooral visueel en heeft nog een beperkte Nederlandse woordenschat.

Huidige onderwijscontext:

Hana zit in een SO‑klas met acht leerlingen, een leerkracht en een onderwijsassistent. De klas werkt met een vaste dagstructuur. In de groep spreken twee andere leerlingen een andere thuistaal.  

Onderwijsbehoeften

Beschermende factoren

  • sterk visueel ingesteld
  • detailgericht en nauwkeurig 
  • kan langdurig en zelfstandig werken 
  • leert door te kijken naar anderen 
  • doorzettingsvermogen bij voorspelbare taken 
  • betrokken ouders 
  • goede taalvaardigheid in Tigrinya (volgens ouders) 

Belemmerende factoren

  • moeite met veranderingen in routines 
  • gevoelig voor geluid en drukte 
  • sociale interactie verloopt moeizaam 
  • spanning bij overgangsmomenten 
  • beperkte Nederlandse woordenschat 

Taalontwikkeling

  • begrijpt concrete, duidelijke Nederlandse taal en pictogrammen 
  • beperkte passieve én actieve Nederlandse woordenschat 
  • thuistaal Tigrinya is een belangrijke steunbron 
  • vertaalapps helpen bij basiscommunicatie 

Sociaal emotioneel

  • spanning bij onduidelijke situaties of wisselingen 
  • heeft behoefte aan voorbereiding met beelden, sociale verhalen of korte uitleg 
  • een rustige plek in de klas helpt bij het reguleren van prikkels 

Wat kan de onderwijsprofessional doen?

Communicatie & taal 

  • gebruik korte en vaste zinnen die regelmatig terugkomen 
  • werk met visuele ondersteuning, bij voorkeur realistische foto’s 
  • zet pictogrammen in voor routines en handelingen 
  • maak gebruik van technische vertaaltools voor ouders en leerling 
  • lees tweetalig herhaald voor samen met ouders  
  • bespreek schoolthema’s thuis in de thuistaal, zodat Hana inhoud opbouwt, koppel die aan de Nederlandse dagelijkse algemene taal woorden (DAT) 
  • creëer momenten waar ze haar mondelinge taal kan oefenen (spreekkansen) op verschillende momenten in verschillende vormen 

Structuur & voorspelbaarheid 

  • duidelijke dagstructuur en vaste rituelen 
  • inzet van time‑timer voor tijdsbegrip 
  • beperkte keuzevrijheid (bijvoorbeeld kezen uit maximaal twee opties) 
  • voorbereidende informatie bij activiteiten buiten het lokaal 
  • sociale verhalen voorafgaand aan gym, buitenspelen of uitstapjes 

Ondersteuning in de klas 

  • een rustplek inrichten met mogelijkheden tot puzzelen, stilte en een koptelefoon en leesmateriaal in Tygrinya 
  • visuele stappenplannen voor taken 
  • duidelijke verwachtingen, voorgedaan en ondersteund met beelden 
  • doelen bepalen met behulp van de LOWAN‑leerlijnen, waarbij Hana bij sommige vakken aan voorwaardelijke doelen werkt en bij anderen aan streefdoelen alle leerlingen 
  • Pre-teaching voorafgaand aan nieuwe aangeboden stof. 

Oudercontact 

  • inzet van een tolk bij gesprekken 
  • gebruik van Google Translate voor laagdrempelig contact 
  • ouders betrekken bij thema’s en routines, zodat thuis en school op elkaar aansluiten

Deel deze pagina